Κική Δημουλά: «Στην Ελλάδα επικρατεί το σκοτάδι και το χάος»
18:03 6/1/2013
- Πηγή: Kafeneio-gr
Με τα μελανότερα χρώματα περιγράφει την κατάσταση στην Αθήνα, η ελληνίδα ποιήτρια Κική Δημουλά, στη συνέντευξη που παραχώρησε στην Herald Tribune, με αφορμή την έκδοση των ποιημάτων της στα αγγλικά.
Όταν ο δημοσιογράφος της ζήτησε, μεταξύ άλλων, να περιγράψει την κατάσταση στην Ελλάδα, η 81χρονη ποιήτρια είπε χαρακτηριστικά: "Σκοτάδι και χάος"...
"Η κ. Δημουλά μπορεί να έχει μια τάση προς τη δραματοποίηση αλλά οι λέξεις της είναι πάντα διαλεγμένες σωστά και με προσοχή", αναφέρει
ο Rachel Donadio, συντάκτης του κειμένου.
"Η ποίησή της είναι λιτή, με βαθιά νοήματα, χωρίς περιττούς συναισθηματισμούς, μετατρέπει το καθημερινό σε κάτι μεταφυσικό, έχει ως πηγή έμπνευσης ζητήματα όπως αυτά του χρόνου και της μοίρας τα οποία τα κάνει τελείως δικά της, και έχει κερδίσει πιστούς αναγνώστες στην Ελλάδα" αναφέρει στη συνέχεια η Herald Tribune και επικαλείται τα λόγια του Νίκου Δήμου.
"Πρόκειται για την καλύτερη Ελληνίδα ποιήτρια μετά την Σαπφώ". "Είναι επίσης η πρώτη εν ζωή ποιήτρια που περιλαμβάνεται στην σειρά Ποίησης του γαλλικού εκδοτικού οίκου Gallimard", συμπληρώνει ο συντάκτης.
"Το προηγούμενο φθινόπωρο, κυκλοφόρησε από το Πανεπιστήμιο του Yale μια νέα συλλογή επιλεγμένων ποιημάτων της με τον τίτλο ''The Brazen Plagiarist'', σε μετάφραση των Cecile Margellos και Rika Lesser. Είναι η πρώτη κυκλοφορία ποιημάτων της Δημουλά στα αγγλικά μετά από δύο δεκαετίες".
Η επόμενη ερώτηση του δημοσιογράφου, έχει να κάνει με το γεγονός ότι η κ. Δημουλά δε μιλά αγγλικά.
"Ήμουν τεμπέλα", λέει ευθαρσώς και παραδέχεται ότι ανησυχεί για την ακριβή μετάφραση των ποιημάτων της στην αγγλική. Η ανησυχία της αυτή αποτυπώνεται και στον πρόλογο της νέας συλλογής της, όπου αναφέρει χαρακτηριστικά ότι δεν είναι σίγουρη "για το αν η γέφυρα από τη μία γλώσσα στην άλλη είναι αρκετά γερή". "Αλλά η γέφυρα και η ίδια η ποιήτρια είναι πολύ γερές και οι δύο", συμπληρώνει η εφημερίδα.
"Πατρίδα μου είναι η γλώσσα", δηλώνει η ίδια παρακάτω και δεν παραλείπει να σχολιάσει την έτερη εργασία της στα νιάτα της. Όντας τραπεζικός επί σειρά ετών, κάνει αναδρομή στο παρελθόν της και ανακαλώντας στη μνήμη της την τραπεζική καθημερινότητα της, λέει αφοπλιστικά. "Ήταν μια φυλακή, ειδικά την περίοδο της δικτατορίας".
Όσο για το σήμερα; Η ποιήτρια πιστεύει πως τα πράγματα θα γίνουν ακόμα χειρότερα.
"Πιστεύω πως τα πράγματα μπορούν να γίνουν χειρότερα κι απ' ότι ήταν την περίοδο της Χούντας. Επί Χούντας υπήρχε αυστηρή επιτήρηση και διώκονταν οι αριστεροί. Σήμερα διώκονται όλοι".
Η ίδια αναφέρει μάλιστα, πως έχει υποστεί μειώσεις στη σύνταξη της, όπως το σύνολο των Ελλήνων συνταξιούχων. "100 άνθρωποι έκαναν κατάχρηση εξουσίας και τώρα πληρώνουμε όλοι", δηλώνει σχετικά.
Ποιον πολιτικό παρακολουθεί περισσότερο; "Βλέπω ειδήσεις και ενημερώνομαι, ακούω όλους τους πολιτικούς λόγους, ιδίως όμως του κ. Βενιζέλου. Είναι πολύ προσεκτική και καλά δομημένη η κάθε του ομιλία. Εξετάζω την ποιότητα, όχι την αξιοπιστία των λόγων του", λέει και ο δημοσιογράφος ρωτάει. "Πιστεύετε πως λέει αλήθειες"; Η απάντηση της κ. Δημουλά είναι μονολεκτική. "Όχι".
Εν συνεχεία, ο συντάκτης κάνει ιδιαίτερη μνεία και στις εκδόσεις Ίκαρος, τον εκδοτικό οίκο που επιμελείται και κυκλοφορεί επί σειρά ετών το έργο της κ. Δημουλά και των μεγαλύτερων Ελλήνων ποιητών, αναφέροντας ότι, όπως πολλά βιβλιοπωλεία και εκδοτικές επιχειρήσεις στην Ελλάδα, και ο Ίκαρος δίνει τον δικό του αγώνα για επιβίωση εν μέσω κρίσης.
Όταν ο δημοσιογράφος της ζήτησε, μεταξύ άλλων, να περιγράψει την κατάσταση στην Ελλάδα, η 81χρονη ποιήτρια είπε χαρακτηριστικά: "Σκοτάδι και χάος"...
"Η κ. Δημουλά μπορεί να έχει μια τάση προς τη δραματοποίηση αλλά οι λέξεις της είναι πάντα διαλεγμένες σωστά και με προσοχή", αναφέρει
"Η ποίησή της είναι λιτή, με βαθιά νοήματα, χωρίς περιττούς συναισθηματισμούς, μετατρέπει το καθημερινό σε κάτι μεταφυσικό, έχει ως πηγή έμπνευσης ζητήματα όπως αυτά του χρόνου και της μοίρας τα οποία τα κάνει τελείως δικά της, και έχει κερδίσει πιστούς αναγνώστες στην Ελλάδα" αναφέρει στη συνέχεια η Herald Tribune και επικαλείται τα λόγια του Νίκου Δήμου.
"Πρόκειται για την καλύτερη Ελληνίδα ποιήτρια μετά την Σαπφώ". "Είναι επίσης η πρώτη εν ζωή ποιήτρια που περιλαμβάνεται στην σειρά Ποίησης του γαλλικού εκδοτικού οίκου Gallimard", συμπληρώνει ο συντάκτης.
"Το προηγούμενο φθινόπωρο, κυκλοφόρησε από το Πανεπιστήμιο του Yale μια νέα συλλογή επιλεγμένων ποιημάτων της με τον τίτλο ''The Brazen Plagiarist'', σε μετάφραση των Cecile Margellos και Rika Lesser. Είναι η πρώτη κυκλοφορία ποιημάτων της Δημουλά στα αγγλικά μετά από δύο δεκαετίες".
Η επόμενη ερώτηση του δημοσιογράφου, έχει να κάνει με το γεγονός ότι η κ. Δημουλά δε μιλά αγγλικά.
"Ήμουν τεμπέλα", λέει ευθαρσώς και παραδέχεται ότι ανησυχεί για την ακριβή μετάφραση των ποιημάτων της στην αγγλική. Η ανησυχία της αυτή αποτυπώνεται και στον πρόλογο της νέας συλλογής της, όπου αναφέρει χαρακτηριστικά ότι δεν είναι σίγουρη "για το αν η γέφυρα από τη μία γλώσσα στην άλλη είναι αρκετά γερή". "Αλλά η γέφυρα και η ίδια η ποιήτρια είναι πολύ γερές και οι δύο", συμπληρώνει η εφημερίδα.
"Πατρίδα μου είναι η γλώσσα", δηλώνει η ίδια παρακάτω και δεν παραλείπει να σχολιάσει την έτερη εργασία της στα νιάτα της. Όντας τραπεζικός επί σειρά ετών, κάνει αναδρομή στο παρελθόν της και ανακαλώντας στη μνήμη της την τραπεζική καθημερινότητα της, λέει αφοπλιστικά. "Ήταν μια φυλακή, ειδικά την περίοδο της δικτατορίας".
Όσο για το σήμερα; Η ποιήτρια πιστεύει πως τα πράγματα θα γίνουν ακόμα χειρότερα.
"Πιστεύω πως τα πράγματα μπορούν να γίνουν χειρότερα κι απ' ότι ήταν την περίοδο της Χούντας. Επί Χούντας υπήρχε αυστηρή επιτήρηση και διώκονταν οι αριστεροί. Σήμερα διώκονται όλοι".
Η ίδια αναφέρει μάλιστα, πως έχει υποστεί μειώσεις στη σύνταξη της, όπως το σύνολο των Ελλήνων συνταξιούχων. "100 άνθρωποι έκαναν κατάχρηση εξουσίας και τώρα πληρώνουμε όλοι", δηλώνει σχετικά.
Ποιον πολιτικό παρακολουθεί περισσότερο; "Βλέπω ειδήσεις και ενημερώνομαι, ακούω όλους τους πολιτικούς λόγους, ιδίως όμως του κ. Βενιζέλου. Είναι πολύ προσεκτική και καλά δομημένη η κάθε του ομιλία. Εξετάζω την ποιότητα, όχι την αξιοπιστία των λόγων του", λέει και ο δημοσιογράφος ρωτάει. "Πιστεύετε πως λέει αλήθειες"; Η απάντηση της κ. Δημουλά είναι μονολεκτική. "Όχι".
Εν συνεχεία, ο συντάκτης κάνει ιδιαίτερη μνεία και στις εκδόσεις Ίκαρος, τον εκδοτικό οίκο που επιμελείται και κυκλοφορεί επί σειρά ετών το έργο της κ. Δημουλά και των μεγαλύτερων Ελλήνων ποιητών, αναφέροντας ότι, όπως πολλά βιβλιοπωλεία και εκδοτικές επιχειρήσεις στην Ελλάδα, και ο Ίκαρος δίνει τον δικό του αγώνα για επιβίωση εν μέσω κρίσης.
Keywords
ελλαδα, κικη δημουλα, κικη, αθηνα, yale, νέα, μετάφραση, μνήμη, ειδήσεις, βενιζελος, μιλα, μετάφραση, μνήμη, εργασια, χρωματα, αφορμη, βιβλιοπωλεια, γεγονος, γεφυρα, γλωσσα, ειπε, ετων, εφημεριδα, ζωη, ιδια, οικο, ομιλια, εκδοσεις, λογια, μνεια, νιατα, παντα, ποιηση, οντας, πηγη, ποιοτητα, σιγουρη, συνεχεια, συνταξη, σειρα, ταση, φυλακη, φθινοπωρο, χειροτερα, η εφημεριδα, λεξεις, yale
Τυχαία Θέματα
- Δημοφιλέστερες Ειδήσεις Κατηγορίας Blogs
- Ε. Μενεγάκη: "Ανέβασε" κατά λάθος φωτογραφία με το Ματέο και τα παιδιά της! Ο πανικός που ακολούθησε...
- Live:Πανθρακικός-ΠΑΟΚ
- LIVE Πανελευσινιακός-Ολυμπιακός
- Έφυγε από τη ζωή η Ρούλα Κακλαμανάκη…
- Ο Κουβέλης για την απώλεια της Ρούλας Κακλαμανάκη
- Στοματικό ζωντανά στην τηλεόραση από δύο παρουσιαστές [video]
- Ο Καμίνης ξέχασε τον Χριστό!
- To τέλος της ανεμελιάς του ζεύγους Παπαντωνίου…
- Μητροπολίτης έφυγε από τον αγιασμό γιατί ο άνδρας που βούτηξε ήταν…
- Αποκάλυψη.. Ακουμπάνε δύο ιστορικά στελέχη του ΠΑΣΟΚ με καταθέσεις που προκαλούν ναυτία!
- Δημοφιλέστερες Ειδήσεις Kafeneio-gr
- Τον χρηματιστή-βαποράκι του μαύρου χρήματος των επωνύμων ακουμπάνε οι αρχές. Πανικός στα αθηναικά σαλόνια!
- Κική Δημουλά: «Στην Ελλάδα επικρατεί το σκοτάδι και το χάος»
- Οι Έλληνες φεύγουν για δουλειά στη Γερμανία
- Mάρτυρας - Κλειδί πολύ κοντά στον Παπακωνσταντίνου
- ΕΣΤΕΙΛΕ ΔΥΟ ΕΥΧΕΣ, ΕΠΙΚΑΛΕΣΤΗΚΕ ΤΟ ΘΕΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΚΑΝΕ ΤΡΕΧΟΝΤΑΣ ΓΙΑ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΓΙΑ ΝΕΕΣ ΕΠΙΚΥΨΕΙΣ
- Σε ανοιχτή γραμμή εισαγγελείς-Σφακιανάκης

- Τελευταία Νέα Kafeneio-gr
- Κική Δημουλά: «Στην Ελλάδα επικρατεί το σκοτάδι και το χάος»
- Οι Έλληνες φεύγουν για δουλειά στη Γερμανία
- Σε ανοιχτή γραμμή εισαγγελείς-Σφακιανάκης
- Τον χρηματιστή-βαποράκι του μαύρου χρήματος των επωνύμων ακουμπάνε οι αρχές. Πανικός στα αθηναικά σαλόνια!
- Mάρτυρας - Κλειδί πολύ κοντά στον Παπακωνσταντίνου
- ΕΣΤΕΙΛΕ ΔΥΟ ΕΥΧΕΣ, ΕΠΙΚΑΛΕΣΤΗΚΕ ΤΟ ΘΕΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΚΑΝΕ ΤΡΕΧΟΝΤΑΣ ΓΙΑ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΓΙΑ ΝΕΕΣ ΕΠΙΚΥΨΕΙΣ
- Άσαντ: Καλεί σε εθνικό ξεσηκωμό κατά των ανταρτών
- Ένα δισ. από λογαριασμούς και ακίνητα Ακη-Λαυρεντιάδη έχουν δεσμεύσει οι αρχές
- O ενεργειακός μπούσουλας θα αργήσει λίγο...
- Aκόμα και οι άστεγοι θα κληθούν να πληρώσουν για πρώτη φορά φόρο εισοδήματος!
- Τελευταία Νέα Κατηγορίας Blogs
- Κάλεσμα Ασαντ σε «εθνική κινητοποίηση» κατά των αντικαθεστωτικών
- «Αποφασιστική πάλη κατά της φοροκαταιγίδας»...
- Στο προσκήνιο η κήρυξη ΑΟΖ. Ποια είναι τα δεδομένα…
- Το ΝΑΤΟ σχεδιάζει να γίνει μια παγκόσμια NWO κρατική αστυνομία
- Να πως παίζουν με το υποσυνείδητό μας
- Αστυνομία τροφίμων στις ΗΠΑ
- Εικόνα του Curiosity δείχνει άνθρωπο στον Άρη;
- Συνελήφθησαν Πακιστανοί για ληστεία, απαγωγή και εκβίαση
- Στο «πετσί» του ρωσικού ρόλου μπήκε για τα καλά ο Ζεράρ Ντεπαρντιέ
- Το παζλ των εκλογών της Ιταλίας μετά την «εισβολή» του Μάριο Μόντι