Οι 5 κλισέ ατάκες χωρισμού και τι πραγματικά σημαίνουν!
17:35 18/4/2011
- Πηγή: 24wro
Πόσες φορές θέλετε να χωρίσετε και ψάχνετε την σωστή ατάκα....
που να μην την...έχετε ξαναπεί; Πολλές. Όμως τι πραγματικά σημαίνουν οι ατάκες του χωρισμού;
Όλοι ξέρουμε τι ακολουθεί συνήθως μετά τη φράση «Πρέπει να μιλήσουμε». Ο χωρισμός! Μη λυπάστε, οι περισσότερες σχέσεις φτάνουν κάποια στιγμή στο τέλος τους. Ποια λόγια, όμως, ανταλλάζουν τα ζευγάρια κατά το χωρισμό; Βρισιές; Παρακάλια; Δικαιολογίες; Πιο κάτω, συγκεντρώσαμε τις πιο 5 πιο συνηθισμένες ατάκες χωρισμού και τις αποδώσαμε με το πραγματικό
τους νόημα. Δείτε τις εδώ!
«Σ’ αγαπώ αλλά δεν είμαι ερωτευμένος/η μαζί σου».
Μετάφραση: Δεν σε βρίσκω πια ελκυστικό και η σκέψη του να κοιμηθώ μαζί σου πλέον με απωθεί. Σε παρακαλώ, μην κλάψεις.
«Δεν φταις εσύ, εγώ φταίω».
Μετάφραση: Εσύ θέλεις να μείνεις σε αυτή τη σχέση, εγώ όχι.
«Δεν είμαι έτοιμος/η για σχέση αυτή τη στιγμή»
Μετάφραση: Δεν είμαι έτοιμος/η για σχέση με ΣΕΝΑ.
«Θέλεις περισσότερα απ’ όσα μπορώ να σου δώσω»
Μετάφραση: Θέλεις περισσότερα απ’ όσα είμαι διατεθειμένος/η να δώσω σε ΣΕΝΑ.
«Νομίζω πρέπει να μείνουμε καλοί φίλοι»
Μετάφραση: Θα ήθελα να συνεχίσουμε να κάνουμε σεξ, αν δεν έχεις αντίρρηση.
που να μην την...έχετε ξαναπεί; Πολλές. Όμως τι πραγματικά σημαίνουν οι ατάκες του χωρισμού;
Όλοι ξέρουμε τι ακολουθεί συνήθως μετά τη φράση «Πρέπει να μιλήσουμε». Ο χωρισμός! Μη λυπάστε, οι περισσότερες σχέσεις φτάνουν κάποια στιγμή στο τέλος τους. Ποια λόγια, όμως, ανταλλάζουν τα ζευγάρια κατά το χωρισμό; Βρισιές; Παρακάλια; Δικαιολογίες; Πιο κάτω, συγκεντρώσαμε τις πιο 5 πιο συνηθισμένες ατάκες χωρισμού και τις αποδώσαμε με το πραγματικό
«Σ’ αγαπώ αλλά δεν είμαι ερωτευμένος/η μαζί σου».
Μετάφραση: Δεν σε βρίσκω πια ελκυστικό και η σκέψη του να κοιμηθώ μαζί σου πλέον με απωθεί. Σε παρακαλώ, μην κλάψεις.
«Δεν φταις εσύ, εγώ φταίω».
Μετάφραση: Εσύ θέλεις να μείνεις σε αυτή τη σχέση, εγώ όχι.
«Δεν είμαι έτοιμος/η για σχέση αυτή τη στιγμή»
Μετάφραση: Δεν είμαι έτοιμος/η για σχέση με ΣΕΝΑ.
«Θέλεις περισσότερα απ’ όσα μπορώ να σου δώσω»
Μετάφραση: Θέλεις περισσότερα απ’ όσα είμαι διατεθειμένος/η να δώσω σε ΣΕΝΑ.
«Νομίζω πρέπει να μείνουμε καλοί φίλοι»
Μετάφραση: Θα ήθελα να συνεχίσουμε να κάνουμε σεξ, αν δεν έχεις αντίρρηση.
Keywords
Τυχαία Θέματα
- Δημοφιλέστερες Ειδήσεις Κατηγορίας Blogs
- Στο σημερινό επεισόδιο της «Patty»
- Κουπόνια απο Groupon
- Πλήθος κόσμου αποχαιρετά τον Νίκο Παπάζογλου
- Κατηγορείται πρώην υποψήφιος βουλευτής της Χρυσής Αυγής για τη δολοφονία γνωστού μέντιουμ
- Ο δικός Χριστός
- Ο ΘΕΜΗΣ ΚΑΙ Ο ΚΑΖΑΝΤΖΙΔΗΣ...
- Λαοθάλασσα για τον Νίκο Παπάζογλου...
- Πάσχα στο Ρέθυμνο: Έθιμα και παραδόσεις
- Τα νεότερα από το Alter...
- Μαζορέτες σε τουρνουά Beach Volley!
- Δημοφιλέστερες Ειδήσεις 24wro
- Τελευταία Νέα 24wro
- Οι 5 κλισέ ατάκες χωρισμού και τι πραγματικά σημαίνουν!
- Οριακά φθηνότερο το Πασχαλινό τραπέζι
- Οι πρωταθλητές των over και under
- AEK: Ψάχνει δίχτυα ο «Ζορό»
- Οδηγός 6 ετών βγήκε στους δρόμους επειδή πεινούσε!
- VIDEO: Η ευχή και κατάρα που έδωσε στον Αρναούτογλου η μητέρα του
- Απεργία στις 11 Μαΐου προκήρυξαν ΓΣΕΕ-ΑΔΕΔΥ
- Σπίτι μου σπιτάκι μου
- Τελευταία Νέα Κατηγορίας Blogs