Τα αρχαία ελληνικά του Κώστα Ζουράρι στην ελληνική Βουλή

Ελύτη, Θουκυδίδη, Ρίτσο και άλλα περιελάμβανε η ομιλία του βουλευτή των ΑΝΕΛ, Κώστα Ζουράρι, η οποία προκάλεσε χειροκροτήματα στη Βουλή.

Ο κ. Ζουράρις άρχισε με Ελύτη (Ιδιωτική Οδός): «Ερχομαι από μακριά.Οι συλλέκτριες των κρόκων της Θήρας πορεύονται πλάι μου, κι από κοντά, παγεμένες με τον άνεμο το βόρειο, οι Μυροφόρες, ωραίες μες στα τριαντάφυλλιά τους και τη χρυσή των αγγέλων αντανάκλαση».

Συνέχισε με πατερικά κείμενα και τον τον «αρχέκακον όφι» που παραπέμπει στον Αλεμανός
(Γερμανό).

Συνέχισε με απόσπασμα από τον Θουκιδίδη:«Αλλά πάσαν μεν θάλασσαν και γην εσβατόν τη ημετέρα τόλμη καταναγκάσαντες γενέσθαι, πανταχού δη μνημεία κακών τε καγαθών ίδια ξυγκατοικίσαντες».

(«Εξαναγκάσαμε με την τόλμη μας ολόκληρη τη θάλασσα και την ξηρά να γίνει προσιτή, ιδρύσαμε παντού αιώνια μνημεία και των συμφορών μας και των επιτυχιών μας»).

Αναφορά έκανε και στον ακάθιστο ύμνο, σημειώνοντας πως «τη υπερμάχω στρατηγώ που έχει στα μάτια της ψηφιδωτό τη ρωμιοσύνη», η νέα ελληνική κυβέρνηση θα έχει σύμμαχό της όσα τόσα χρόνια προστατεύουν αυτή τη χώρα. Άλλωστε όπως συμπλήρωσε «εμείς οι Ολύμπιοι διδάξαμε πως η Έρις γίνεται Έρως ελευθερίας».

Σε κάθε περίπτωση, αξίζει να σημειωθεί η προσπάθεια της μεταφράστριας στη νοηματική.
Keywords
Τυχαία Θέματα