«Εσβησε» η μεταφράστρια του Εκο, Εφη Καλλιφατίδη

«Εσβησε» η μεταφράστρια του Εκο, Εφη Καλλιφατίδη03.01.2018Πρόσωπα

Είχε αποδώσει 150 λογοτεχνικά έργα

«Εσβησε» η διακεκριμένη μεταφράστρια Εφη Καλλιφατίδη (φωτό). Η εξαιρετική δημιουργός, της οποίας η δουλειά ήταν άρρηκτα συνδεδεμένη με τη μετάφραση στα ελληνικά των έργων του Ουμπέρτο Εκο, άφησε την τελευταία της πνοή την περασμένη Δευτέρα.

Η Εφη Καλλιφατίδη

είχε μεταφράσει στα ελληνικά έργα της Οριάνα Φαλάτσι, αλλά και βιβλία, όπως η «Αλίκη στη Χώρα των Θαυμάτων» του Λιούις Κάρολ ή ο «Νοστρόμο» του Τζόζεφ Κόνραντ, ενώ ήταν εκείνη που είχε φέρει και το σύστημα του ηλεκτρονικού υποτιτλισμού των ταινιών. Αλλωστε, για χρόνια είχε δουλέψει σε φεστιβάλ, όπως αυτά της Θεσσαλονίκης και της Δράμας.

Συνολικά, υπολογίζεται ότι είχε μεταφράσει περί τα 150 λογοτεχνικά έργα αγγλόφωνων, Ιταλών και Γάλλων συγγραφέων. Οπως είχε αποκαλύψει σε συνέντευξή της, με τη μετάφραση άρχισε να ασχολείται το 1980, ενώ, όπως είχε τονίσει, το έργο που άλλαξε τη ζωή της ήταν το «Ονομα του Ρόδου», το οποίο στάθηκε αφορμή για τη γνωριμία της με τον Ουμπέρτο Εκο.

Keywords
Τυχαία Θέματα