Τα λάθη της Έλενας Παπαρίζου με τα ελληνικά : πόσο δύσκολο είναι ένας Έλληνας που μεγάλωσε στο εξωτερικό να μιλάει καλά τα Ελληνικά;

Η Έλενα Παπαρίζου είναι μια από τις πιο αγαπημένες Ελληνίδες τραγουδίστριες, αλλά υπάρχει κάτι που συχνά σχολιάζεται: τα λάθη της στα ελληνικά. Γιατί όμως μια γυναίκα που έχει ζήσει τόσα χρόνια στην Ελλάδα εξακολουθεί να κάνει σαρδάμ; Η απάντηση είναι πιο σύνθετη από όσο νομίζουμε.

Το να ζεις με δύο γλώσσες δεν είναι εύκολο

Η Έλενα γεννήθηκε και μεγάλωσε στη Σουηδία, σε μια οικογένεια μεταναστών. Από μικρή, άκουγε και τις δύο γλώσσες στο σπίτι: ελληνικά από τους γονείς της και

σουηδικά από το σχολείο, τους φίλους και την καθημερινότητά της. Αυτό σημαίνει ότι τα ελληνικά δεν ήταν η κύρια γλώσσα της, αλλά κάτι που έμαθε μέσα από την οικογένειά της.

Οι δίγλωσσοι άνθρωποι συχνά αντιμετωπίζουν μια μοναδική πρόκληση: οι δύο γλώσσες “ανταγωνίζονται” μεταξύ τους μέσα στο μυαλό. Μπορεί να ξέρουν δύο γλώσσες, αλλά όχι με τον ίδιο τρόπο. Μερικές λέξεις, φράσεις ή γραμματικοί κανόνες μπερδεύονται. Αυτό δεν σημαίνει ότι κάποιος δεν γνωρίζει τη γλώσσα, αλλά ότι η σκέψη του λειτουργεί διαφορετικά.

Η Έλενα και τα ελληνικά της – μια ιστορία προσπάθειας

Παρόλο που ήρθε στην Ελλάδα νωρίτερα από τα 20, όταν ξεκίνησε την καριέρα της με τους Antique, δεν είχε μεγαλώσει χρησιμοποιώντας τα ελληνικά σε κάθε περίσταση. Το γεγονός ότι σήμερα μπορεί να παρουσιάζει εκπομπές, να μιλάει σε συνεντεύξεις και να εκφράζεται άνετα στα ελληνικά είναι από μόνο του τεράστιο επίτευγμα.

Αν το καλοσκεφτούμε, πόσο εύκολο θα ήταν για έναν Έλληνα να μάθει άψογα μια γλώσσα σαν τα σουηδικά αν τη μιλούσε μόνο στο σπίτι; Το γεγονός ότι η Έλενα μιλάει τόσο καλά ελληνικά, ενώ έχει περάσει τα πρώτα χρόνια της ζωής της σκεπτόμενη στα σουηδικά, είναι πραγματικά εντυπωσιακό.

Γιατί να μην την κρίνουμε για τα λάθη της;

Πολλοί επικεντρώνονται στα σαρδάμ και στα λάθη της, αλλά ξεχνούν το σημαντικότερο: η Έλενα Παπαρίζου ποτέ δεν αρνήθηκε την ελληνική της ταυτότητα. Δεν θα ήταν πιο εύκολο να μείνει στη Σουηδία, όπου ξεκίνησε τη μουσική της πορεία, και να κάνει διεθνή καριέρα εκεί; Αντίθετα, διάλεξε να επιστρέψει και να γίνει κομμάτι της ελληνικής μουσικής σκηνής.

Στην πραγματικότητα, τα λάθη της δεν είναι αδυναμία, αλλά απόδειξη της προσπάθειάς της. Μπορεί να κάνει κάποια σαρδάμ, αλλά αυτό δείχνει ότι δεν έχει εγκαταλείψει τη γλώσσα, παρόλο που δεν ήταν η μητρική της σε καθημερινό επίπεδο.

Να μάθεις μια γλώσσα μετά την παιδική ηλικία δεν είναι το ίδιο

Οι επιστήμονες λένε ότι τα παιδιά απορροφούν τις γλώσσες σαν σφουγγάρια, αλλά μετά τα 10-12 χρόνια, ο εγκέφαλος δυσκολεύεται περισσότερο να μάθει νέες γλώσσες σαν να είναι μητρικές. Για κάποιον που μεγάλωσε μιλώντας κυρίως μια άλλη γλώσσα, το να μάθει τέλεια μια δεύτερη είναι εξαιρετικά δύσκολο.

Ακόμα και αν κάποιος μιλάει άπταιστα, το μυαλό του λειτουργεί διαφορετικά. Μπορεί να σκέφτεται μια λέξη στη μία γλώσσα, να τη μεταφράζει μέσα στο μυαλό του και να χάνει λίγο χρόνο πριν μιλήσει. Ή μπορεί να γνωρίζει πολύ καλά τη γλώσσα, αλλά να μπερδεύεται σε προφορικό λόγο. Αυτό ακριβώς συμβαίνει με την Έλενα – και δεν είναι λόγος κριτικής, αλλά θαυμασμού.

Η Έλενα αξίζει συγχαρητήρια, όχι κριτική

Αντί να γελάμε με τα λάθη της, πρέπει να της βγάλουμε το καπέλο. Παρά τα χρόνια που έζησε στο εξωτερικό, δεν ξέχασε ποτέ την ελληνική της ταυτότητα. Δεν είναι εύκολο να σκέφτεσαι σε δύο γλώσσες, να μιλάς δημόσια και να κάνεις live εκπομπές!

Την επόμενη φορά που θα ακούσουμε κάποιον να σχολιάζει τις λέξεις που μπέρδεψε, ας θυμηθούμε την πραγματική δυσκολία του να μεγαλώνεις με δύο γλώσσες. Η Έλενα Παπαρίζου είναι μια γυναίκα που δεν φοβάται να εκτεθεί, να κάνει λάθη και να συνεχίζει να μιλάει ελληνικά – και αυτό από μόνο του είναι αξιοθαύμαστο.

@mixeirotera_ #mixeirotera ♬ πρωτότυπος ήχος – mixeirotera_

Γρηγόρης Κεντητός για το sportime.gr.

Keywords
Τυχαία Θέματα