Σεμινάριο Λογοτεχνικής Μετάφρασης από τις Εκδόσεις Βακχικόν με τον Δημήτρη Τσεκούρα

Οι Εκδόσεις Βακχικόν διοργανώνουν το σεμινάριο «Εισαγωγή στη Θεωρία της Λογοτεχνικής Μετάφρασης και πρακτικές δοκιμές» με τον συγγραφέα και μεταφραστή Δημήτρη Τσεκούρα. Πρόκειται για έναν κύκλο 10 τρίωρων συναντήσεων, που θα πραγματοποιούνται κάθε Δευτέρα στο Έναστρον Βιβλιοκαφέ (Σόλωνος 101, Αθήνα), από τις αρχές Οκτωβρίου. Το κόστος συμμετοχής για τον κύκλο των 10 συναντήσεων είναι 150 ευρώ το άτομο και 120 ευρώ για άνεργους και φοιτητές.

Για δηλώσεις συμμετοχής και πληροφορίες: tokrakmou@gmail.com

Προθεσμία δήλωσης συμμετοχής: 20

Σεπτεμβρίου 2024

Για το σεμινάριο

Με δεδομένο ότι, όταν μιλάμε για λογοτεχνική μετάφραση, στην ουσία εννοούμε μετεγγραφή ή ακόμη καλύτερα: επανεγγραφή του πρωτότυπου κειμένου σε μια άλλη γλώσσα, τα βασικά ερωτήματα που θα μας απασχολήσουν στο εν λόγω σεμινάριο είναι: Πού ακριβώς στοχεύω κατά τη διαδικασία της μετάφρασης; Πού και πώς και γιατί εστιάζω εκεί που εστιάζω; Στο λεγόμενο Γράμμα του κειμένου; Στο λεγόμενο Πνεύμα του κειμένου; Ή μήπως σε αυτή την περιβόητη έννοια του Ύφους ενός κειμένου; Με ποια κριτήρια επιλέγω την τάδε γλωσσική επιλογή από τις υπόλοιπες –τουλάχιστον εφτά– που κάθε φορά ξανοίγονται μπροστά μου;

Και ίσως δεν υπάρχει καλύτερος δρόμος για να δούμε τι ακριβώς εννοούμε με τον όρο Δημιουργική Γραφή –που κατά βάσιν σημαίνει Δημιουργική Ανάγνωση– από αυτόν της λογοτεχνικής μετάφρασης.

Προτεινόμενα έργα από τα οποία θα αντληθεί υλικό για επεξεργασία είναι ο Οιδίποδας Τύραννος του Σοφοκλή και ο Γυάλινος κόσμος του Τένεσι Ουίλιαμς. Με αφορμή τα κείμενα αυτά θα δοκιμάσουμε εναλλακτικές εκδοχές μετάφρασης κάποιων αποσπασμάτων τους. Τα διαφορετικά αποτελέσματα που, έτσι κι αλλιώς, πάντοτε προκύπτουν είναι σχεδόν «σοκαριστικά». Και είναι σοκαριστικά γιατί, μέσω της μετάφρασης, συνειδητοποιούμε ένα μάλλον ξεχασμένο αυτονόητο: ότι η Γλώσσα είναι μία αλλά και πολλές ταυτόχρονα.

ΥΓ: Εννοείται ότι, όσοι επιθυμούν να παρακολουθήσουν το σεμινάριο, μπορούν να φέρουν μαζί τους ένα οποιοδήποτε κείμενο της αρεσκείας τους που θα ήθελαν να το δουν γραμμένο και στα ελληνικά.

Για τον Δημήτρη Τσεκούρα

Ο Δημήτρης Τσεκούρας γεννήθηκε στα Γιάννενα το 1967. Σπούδασε Ελληνική Φιλολογία (με ειδίκευση στη Γλωσσολογία) στη Φιλοσοφική Σχολή του Α.Π.Θ. Συνέχισε τις μεταπτυχιακές του σπουδές στον τομέα Γλωσσολογίας του Πανεπιστημίου των Ιωαννίνων και της Salamanca. Ασχολήθηκε ερευνητικά με την ποίηση του Οδυσσέα Ελύτη και την πεζογραφία του Γιώργου Χειμωνά. Γράφει πεζογραφία και θέατρο.

Keywords
Τυχαία Θέματα